Weltweite Übersetzungen

Weltweite Übersetzungen

Unser gro­ßer Pool von inzwi­schen weit über 300 mut­ter­sprach­li­chen Über­set­zern & Dol­met­schern sowie unse­re 25-jäh­ri­ge Erfah­rung im Bereich „Über­set­zun­gen & Lay­out“ ermög­li­chen es uns, anspruchs­volls­te Fach­tex­te per­fekt in die jewei­li­ge Ziel­spra­che zu über­tra­gen und so wich­ti­ge Pro­jek­te auf inter­na­tio­na­ler Ebe­ne für Sie pro­fes­sio­nell vor­an­zu­trei­ben.

Bei der weis welt­weit über­set­zen GmbH wer­den die Tex­te gene­rell von sehr erfah­re­nen, gut aus­ge­bil­de­ten, ver­ei­dig­ten und/oder diplo­mier­ten Mut­ter­sprach­lern mit dem jewei­li­gen Spe­zi­al­ge­biet ange­fer­tigt und mit feins­tem Sprach­ge­fühl an das Ziel­land ange­passt. Ein Lek­tor prüft die Über­set­zung nach dem 4-Augen-Prin­zip gewis­sen­haft und fach­kun­dig, bevor der Text zum Kun­den, in Druck oder ONLINE geht.

Dies garan­tie­re ich Ihnen mit mei­nem guten Namen

Ihre Ute Weis
Staat­lich geprüf­te, öffent­lich bestell­te und beei­dig­te Über­set­ze­rin sowie Dol­met­sche­rin